Many a time, you become angry or miserable because of the feverishness for perfection. If you are too much of a perfectionist, you are bound to be an angry person. In a state of ignorance, imperfection is natural and perfection is an effort. In a state of wisdom or enlightenment, imperfection is an effort; perfection is unavoidable!

大部分时候,我们生气或悲惨都源于对完美的热切追捧。如果你是个过分的完美主义者,你免不了成为一个易怒的人。

When you are in ‘vairagya’ (dispassion), you can take care of even insignificant things with perfection. Perfection is the very nature of the Enlightened One. When we are joyful, we don’t look for perfection. If you are looking for perfection, you are not at the source of joy. Joy is the realisation that there is no vacation from wisdom.

当你处于’vairagta’, 意即不动心时,你能完美地处理好每个不起眼的细节。完美是开悟者的本质。当我们是喜悦的,我们不会追求完美。如果你追求完美,你不是处于喜悦的源头。喜悦是对智慧永不停歇的一种觉悟。

The world appears imperfect on the surface but, underneath, all is perfect. Perfection hides; imperfection shows off. The wise will not stay on the surface but will probe into the depth. Things are not blurred; your vision is blurred. Infinite actions prevail in the wholeness of consciousness, and yet, the consciousness remains perfect, untouched. Realise this now and be natural.

表面上,世界是不完美的。在更深的层面,一切都是完美的。完美隐藏起来,让不完美浮现。有智慧的人会探索更深层次,不在表面停留。模糊不清的不是事物本身,而是你的视觉。无限行动虽比完整意识较为突出,意识始终完美如初和无法触碰。发现这些,然后让自己表现自然。

In this world, everything cannot be perfect all the time. Even the best, the greatest of actions, performed with the noblest of intentions, will have some imperfections. It is but natural. Unfortunately, the tendency of our mind is to grab the imperfection and hold on to it. And, in the process, we end up making our moods, our minds imperfect and our souls reel with this nonsense. It is imperative to get out of these cycles, and to become strong and courageous from within.

世上每件事无法时刻保持完美。即使是最好的,最伟大的行动,最高贵的意图也有瑕疵。这是自然现象。不幸的是,心智倾向于捕捉和执着于不完美。这个过程里,我们让情绪和心智变得不完美,让灵魂卷入这场闹剧。跳脱这重复的行为是必须的,并让自己从中变得强大和充满勇气。