As times are getting tougher in the corporate world, many are feeling the pinch. Stress impacts the way we think, feel and behave, thus affecting all aspects of our life. The consequences of letting stress rule are nothing short of disastrous and tragic. So how to be successful without paying the heavy price of a stressful life is what everyone is asking these days? I would say it’s rather easy and simple.

随着企业界的形势越来越艰难,许多人都感到压力。压力影响我们的思维,感觉和行为, 从而影响到我们各方面的生活。让压力支配的后果无异于灾难和悲剧。那么,如何在不付出沉重代价的压力生活中获得成功? 这是现在每个人都在问的问题。我想说这是非常容易和简单。

It’s like riding a bicycle 就像骑自行车一样

What is the secret to riding a bicycle? Balance! It’s about staying at the centre: not letting it fall to the right or left. When it’s falling on one side, you bring it to balance. When you go out of balance, you feel the pinch. Listen to that. Don’t just ignore it, acknowledge it and come to the centre. Whenever you go out of balance in any aspect of life, listen to your inner voice, and come to the centre.

骑自行车的秘诀是什么? 平衡! 关键是要保持在中间: 不要让它向右或向左倾斜。当它倒向一边时,你把它帶回平衡。当你失去平衡时,你会感到压力。去聆听。不要只是忽视它,承认它,并来到中心。当你在生活的任何方面失去平衡时,倾听你内心的声音,来到中心。

Balance work and rejuvenation 平衡工作和恢复活力

First, balance your time between work and rejuvenation. Take care of your food, exercises and take time out for some meditation and relaxation.

首先,在工作和恢复活力之间平衡你的时间。照顾好你的食物,锻炼身体,抽出时间做一些靜心和放松。

Take interest in art 对艺术培养兴趣

Second, take interest in some art form. In the corporate world, you are loaded with left-brain activities like logical thinking, planning, analysis, etc. So you need to balance the left-brain activity with the right-brain activity. Painting, music, poetry or any other kind of creative and recreational activities activate the right brain. When the two hemispheres of the brains are balanced, you can experience higher clarity, higher creativity, higher productivity, higher efficiency and higher relaxation

第二,培养对某种艺术的兴趣。在企业世界,你的左脑活动很多,比如逻辑思考、计划、分析等等。所以你需要平衡左脑和右脑的活动。绘画、音乐、诗歌或任何其他创意性和娱乐活动都会激活右脑。当大脑的两个半球平衡时,你可以体验到更高的清晰度、更高的创造力、更高的生产力、更高的效率和更高的放松

Strike a work-life balance 保持工作与生活的平衡

Third, strike a work-life balance. Listen to your inner voice. If you have ignored your family, it pinches you. If you have ignored your social commitment, it pinches you. If you are ignoring your business, it pinches you. If you are ignoring your spiritual practices, it pinches you. So wherever anything pinches you, come back to the centre.

第三,保持工作与生活的平衡。倾听你内心的声音。你不顾你的家人,这使你痛苦。你忽视了你的社会承诺,这让你很痛苦。你忽视了你的事业,它使你苦恼。你忽视了你的属灵的行为,这使你痛苦。所以无论什么地方有什么东西压迫你,都要回到中心。

Do acts of service 做服务的行为

Fourth, do some seva (acts of service). Be useful to people around you. It’s the best antidote to stress. You must contribute to society. When you do some act of service and kindness, it brings immediate feeling of inner rejuvenation.

第四,做一些服务行为。对你周围的人有用。这是缓解压力的最好方法。你必须对社会有所贡献。你做了一些服务和善良的行为,它会给你带来内在的活力。

The secret of true success is in balancing all aspects of life without being attached or averse to any of them

真正成功的秘诀在于平衡生活的各方面而不依附或反对其中任何一个方面。

Translator : Seva Yeam Koon